Prevod od "stále nevím" do Srpski


Kako koristiti "stále nevím" u rečenicama:

Stále nevím, jestli tam mám jít.
Još mi nije jasno šta ima u tome? -A?
Stále nevím, jestli si to zasloužím, ale i tak děkuji.
Ne znam da li ovo zaslužujem, ali hvala.
Táhneme spolu drahnou dobu, ale stále nevím, co jsi zač.
Toliko vremena smo proveli zajedno, a nemam pojma ko si u stvari.
Stále nevím, co objevila Operace K v Pearl Harboru.
Pitam se šta je Operacijom K uèinjeno u Perl Harboru, Osaka.
Stále nevím, co si o tom myslet.
Još ne znam što da mislim.
Stále nevím, v čem je problém!
Još mi nije jasno u èemu je problem!
Řekli mi, abych přišel, ale stále nevím proč.
Rekli su mi da doðem, ali još ne znam zašto.
Stále nevím proč jsem to udělal.
Ни сад не знам зашто сам то урадио.
Co to znamená, to stále nevím.
Još uvek ne znam što to zapravo znaèi.
Dobře, myslím, že jste učinil dobrou nabídku, ale stále nevím, zda Vám mohu kompelně věřit.
Sviða mi se vaša ponuda, no ne znam mogu li vam posve vjerovati.
Podívej reverende, čtu Bibli, povídám si s tebou, ale stále nevím, kde je moje místo.
Vidi, veleèasni, ja... Èitao sam skripte, razgovarao sa tobom, ali i dalje ne znam gdje sam ja u svemu ovome.
Probrala jsem to s otcem Intintolem před lety, a stále nevím.
Razgovarala sam davno s ocem lntintolom i evo.
Stále nevím, co po té věci chceš.
Ja još uvjek ne znam šta ti hoæeš iz svega ovoga.
Stále nevím, kdo je Samův agent Ale on si je jistý, že dokáže odhalit vašeho
Ne znam tko je Samova krtica, no oèito je da æe me otkriti.
Přišli jste na něco, co ten nešťastný kluk udělal, ale stále nevím, co s tím uděláte.
Vi ste otkrili nešto što je problematièni klinac uradio, ali ja još uvek ne znam kako vi planirate to da iskoristite.
Stále nevím, jak ho krystaly pomůžou najít, zvláště ne bez něčeho z jeho osobních věcí.
IPAK. NE ZNAM KAKO CE GA KRISTALI PRONACI, POGOTOVU BEZ NECEGA ŠTO JE NJEGOVO.
Billie, je...je mi líto toho, co se stalo vaší sestře, ale stále nevím, jak vám mohu pomoci.
Bili, oseæam se loše zbog onog što se desilo tvojoj sestri, ali i dalje nisam siguran kako ti misliš da ja mogu da ti pomognem?
Teď sice stále nevím, jak to udělám, ale vím, že to zvládnu.
Još ne znam kako æu, ali znam da mogu.
Alexi, obávám se, že stále nevím, co tohle všechno způsobuje, takže jsem se rozhodnul léčit tvoje srdce betablokery.
Gle, Alex, bojim se da još uvijek ne znam što je uzrok, pa æu nastaviti lijeèiti tvoje lupanje srca betablokerima.
Stále nevím, co jsi se mnou provedl, dospělá žena by tak snadno neměla podlehnout.
Ne shvatam šta si uradio Odrasla žena ne sme pasti olako
Stále nevím, jak mám pochopit poezií.
I dalje ne znam kako da razumem pesmu.
Stále nevím jaký algoritmus dekomprese mám použít, abych obnovil otisk.
Zapravo, još uvek ne znam... koje dekompresione algoritme si koristila da povratiš otisak.
Stále nevím, proč je nutné, abychom se zde vraceli, když jsi ten problém již vyřešil.
I dalje ne znam zašto smo morali da dolazimo ovamo, sada kada si veæ rešio problem.
Na druhou stranu stále nevím, proč jsem zde.
Ali ne znam ni zašto sam ovde.
A zatím toho stále nevím dost.
Ali moji nalazi su još u povoju.
Stále nevím, proč musí Tajná služba vidět můj byt,... ale tady je.
Ne znam zašto Tajnu službu zanima moj stan, ali evo ga.
Ano, pracujeme spolu už asi devět měsíců a já stále nevím odkud jsi.
Da. Radimo veæ 8 meseci zajedno. a ja ne znam ni odakle si.
Stále... nevím, co jsem ti kdy udělala.
I dalje nisam sigurna šta je to što sam ti uradila.
Stále nevím nic o svém nepříteli.
l dalje ne znam ništa 0 svom neprijatelja.
Stále nevím, proč ta zbraň nefungovala.
I dalje ne znam zašto pištolj nije radio.
Volby budou za hodinu zahájeny, a já stále nevím, jaké rozhodnutí učiním.
Birališta æe biti otvorena za jedan sat, i smatram se skromnim u ime ove odluke.
V tom případě stále nevím, jestli je oběť nebo pachatel.
U tom sluèaju, još ne mogu reæi da li je žrtva ili poèinilac.
Mám pocit, že stejnou otázku si kladu posledních 40 let a stále nevím.
Oseæam kao da sam sebi postavljao isto pitanje poslednjih 40 godina.
Jestli je Drill akronym nebo kódové označení, stále nevím.
A, da li je Drill neka skraæenica ili tajno ime... Još radim na tome.
Stále nevím k čemu by tu byl nějaký etický adaptér.
I DALJE MI NIJE JASNO KAKO JE ETICI OVDE MESTO.
Stále nevím, co si o mně myslíte, ale dokážu s tím žít.
Ja i dalje ne znam šta mislite o meni, ali mogu da živim sa tim.
Napsala jsem o ní celý román, a stále nevím jestli je šťastná nebo ne.
Napisala sam čitav roman o njoj, i dalje ne znam da li je srećna ili tužna.
0.39911484718323s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?